Translation of "as legislation" in Italian


How to use "as legislation" in sentences:

By interesting contrast, the EU has been moving to reduce internal transparency and access to documents, such as legislation in draft.
Per interessante contrasto, l'Unione europea si è mossa per ridurre la trasparenza interna e l'accesso ai documenti, come le bozze di legge.
People will be free to devote themselves to activities that are fun, such as programming, after spending the necessary ten hours a week on required tasks such as legislation, family counseling, robot repair and asteroid prospecting.
La gente sarà libera di dedicarsi ad attività divertenti, come programmare, dopo aver passato le dieci ore settimanali necessarie in compiti come legiferare, fare consulenza familiare, riparare i robot e prevedere il moto degli asteroidi.
Cafh only possesses inherent goods, and this has no sense as legislation because where there is nothing, you have nothing to check; this makes effective and direct sense as doctrine.
Cafh possiede solo beni intrinseci e questo che non ha senso in sé come legislazione poiché, dove niente è niente bisogna controllare, ha un senso effettivo e diretto come dottrina.
Some types of content, such as legislation, are always available in all EU languages.
Alcuni tipi di contenuti, come la legislazione, sono sempre disponibili in tutte le lingue dell’UE.
This will include a new policy for sustainable biomass and biofuels as well as legislation to ensure that the 2030 EU target is met cost-effectively.
Il pacchetto comprenderà una nuova politica per la biomassa e i biocombustibili sostenibili, nonché norme per garantire che l'obiettivo dell'UE per il 2030 sia raggiunto all'insegna dell'efficacia dei costi.
It must also be ensured that other measures, such as legislation to protect the environment (e.g. the water framework Directive) or consumers, take account of endocrine disruption. RELATED ACTS
È inoltre opportuno vigilare affinché altre misure, quali gli atti legislativi sulla tutela dell'ambiente (per esempio la direttiva quadro sulle acque) o dei consumatori tengano conto delle sostanze che interferiscono sul sistema endocrino.
In addition there are EU rules on working conditions, such as working time or part-time work, as well as legislation to tackle workplace discrimination and to ensure workers’ health and safety.
Ci sono inoltre regole europee sulle condizioni di lavoro, sull’orario di lavoro o sul part-time, e anche leggi per combattere la discriminazione sul luogo di lavoro e per assicurare la sicurezza e la salute dei lavoratori.
Applicants must have a boating licence and take an exam that covers practical and theoretical aspects of fishing as well as legislation relating to fishing, nature protection and hygiene.
I candidati devono avere una patente nautica e superare un esame pratico e teorico su diversi aspetti legati alla pesca, nonché relativi alla legislazione, alla protezione dell’ambiente e all’igiene.
A fairly simple move such as legislation on fishing equipment could reduce the by-catch problem.
Un provvedimento piuttosto semplice come quello relativo ad una legislazione sull’attrezzatura di pesca potrebbe ridurre il problema della pesca accessoria.
cannot provide specific information relating to an individual Member State, such as legislation, standards or statistics;
non può fornire informazioni specifiche relative a un singolo Stato membro, quali normative, standard o statistiche;
Complaints that involve EU institutions but concern purely political issues, such as legislation, or the judicial activity of the Court, also do not fall within the Ombudsman’s mandate.
Non rientrano nel mandato del Mediatore neanche le denunce che coinvolgono le istituzioni dell’UE ma riguardano questioni puramente politiche, come la legislazione, o l’attività giudiziaria della Tribunale.
This is due to increasing interest in natural fluids, as well as legislation that, especially in Europe, aims to limit the use of synthetic refrigerants.
Questo è dovuto al crescente interesse per i fluidi naturali e alle normative che, specialmente in Europa vanno nella direzione della limitazione dell'utilizzo dei refrigeranti sintetici.
And the back story is this: SOPA and PIPA, as legislation, were drafted largely by media companies that were founded in the 20th century.
Ed il retroscena è questo: SOPA e PIPA sono proposte di legge preparate in gran parte da aziende del settore media nate nel 20° secolo.
7.477646112442s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?